[FUG-BR] Recomendações e opiniões quanto a Linguagem e Codificação do sistema

Guilherme Ferreira Rosário guilherme.f.rosario em gmail.com
Quarta Outubro 29 08:51:45 BRST 2014


Grande Paulo Henrique,

Qual a linguagem está utilizando?

Att

Em 28 de outubro de 2014 22:44, Paulo Henrique - BSDs Brasil <
paulo.rddck em bsd.com.br> escreveu:

>
>
> Enviado do meu smartphone Sony Xperia™
>
> ---- Paulo Olivier Cavalcanti escreveu ----
>
> > On 28/10/2014 18:40, Paulo Henrique - BSDs wrote:
> > > Saudações,
> > >
> > > Estou padronizando a codificação e a linguagem dos servidores da
> > > empresa e ocorreu algumas dúvidas.
> > > Atualmente estou padronizando tudo em pt_BR.ISO8859-1 e charset em
> > > iso-8859-1 devido ser a codificação que está no meu servidor de
> > > arquivos, não me recordo por que dessa codificação na época contudo
> > > gostaria de saber.
> > >
> > > Se eu alterar as configurações do charset para UTF-8 e da linguagem
> > > para pt_BR.UTF-8 os caracteres especiais com "ç" e "~" serão
> > > convertidos automaticamente ou ficaram como caracteres truncados ?
> > > O Que o Srs. recomenda ou utilizam quanto a codificação, utilizam a
> > > UTF-8 ou a ISO-8859-1 ?
> > > A codificação é levado em consideração durante a criação de um file
> > > system ou o file system se comporta conforme a locale do sistema.
> > > Até o momento utilizava o padrão do sistema contudo estou tendo vários
> > > erros quanto tento usar o tar em servidores de locale diferente e é
> > > devido a isso que estou padronizando.
> > > Qualquer informação e opnião será sempre bem vinda.
> > >
> > > Atenciosamente Paulo Henrique.
> > >
> >
> > Fala, xará.
> >
> > Na empresa utilizamos pt_BR.UTF-8 nos 3 servidores, mas em casa eu já
> > fiz testes de conversão ISO8859-1 para UTF-8 e os caracteres acentuados
> > foram convertidos normalmente. Portanto a codificação não é na criação
> > do filesystem, e sim pelo locale através da libiconv.
> >
> > Ah, eu estou usando aquela sua solução de substituir o tar.gz pelo
> > tar.bz2 em nossos backups MySQL e a acentuação funciona perfeitamente!
> > Valeu pela dica! :)
> >
>
> Fala xará, o problema de pontuação do tar é no path-name e não no interior
> do arquivo em si.
> Por exemplo, se criar uma pasta com chamada "/home/usuario/ação" e dentro
> dela estiver um arquivo mesmo com nome normal durante a criação do tar o
> tar vai retornar um warning informando que não foi possível fazer a
> conversão daquele path-name.
> Isso acontece quando se copia entre servidor com o locale diferente por
> exemplo em um esta em charset=iso-8859-1 e no destino esta o charset
> default do sistema.
>
> No caso do GZ, o lance é mais na hora de recuperar o arquivo e ele estiver
> corrompido,  no gz não se consegue pegar as demais informações apos o ponto
> corrompido do arquivo enquanto que com bzip2 ele só ignorá o pedaço do
> arquivo corrompido.
>
> Efetuei alguns testes em dois servidores aqui na empresa para ver o lance
> de alterar a codificação para UTF-8 e realmente não tive problemas na
> conversão entre a iso88
> Att.59-1 e utf-8, acho que o problema só ocorre quando usa o padrão do
> sistema sobre um arquivo ou pathname com caracteres não reconhecidos por
> locale C.
>
> Att. Paulo Henrique.
> > --
> > http://about.me/paulocavalcanti
> >
> > -------------------------
> > Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/
> > Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd
> -------------------------
> Histórico: http://www.fug.com.br/historico/html/freebsd/
> Sair da lista: https://www.fug.com.br/mailman/listinfo/freebsd
>


Mais detalhes sobre a lista de discussão freebsd